Anotacija

'Geresnis vyras'



Išleisk mane, taip


Išleisk mane, taip
Išleisk mane, taip

[Dialogas - ponia Watson:]
Ar galite paaiškinti asmeninį ryšį su meile?

Šios blaivios naktys
Kai pritemdome šviesas
Jūs ir aš pasistatėme namus
Žinok, tu pakeičiau visą mano gyvenimą
Įmetė atitiktį mano planams
Padėk širdį man į rankas
Ir kai aš atidaviau tau savo

mano gelbėtojo žodžiai

Jūs pavertėte mane geresniu žmogumi

Su jumis žinau, kad galiu jį nuvežti bet kur
Aš negaliu pakęsti tavo grožio, nunešti kėdę
Leisk man sukrauti šiuos pinigus, tada mes perkeliausime čia
Europa vasarai, galėčiau tave ten nuvežti
Skirk savo laiką tau, bet žinai, kad laikas yra pinigai
Aš tai darau dėl tavęs. Ne, jie negali to iš manęs atimti
Aš tai darau dėl įgulos, tai yra mano broliai užsienyje
Mano seseriai, mamai, tėvui, mano šeimai Rytuose
Ne, matau, kad šie reperiai pasimetė, visi skamba vienodai
Ne, jūs niekada nebendrausite, nes mažiau klaidinsite
Aš nustojau gerti, pradėjau galvoti
Turiu būti geresnis būdas
Kalbu per visatą su viskuo, ką sakau
Ne, tu nebemyli daugiau, ne
Jūs nieko nejausite, viskas
Atsidūrė ant kai kurių Xans, tik taip, kad tu gali dainuoti
Taip, kas po velnių kalba? Ar tai viskas, ar tik tamsa?
Kad narkotikai jūsų viduje autorius?
Aš buvau blaivus savo rašalu

Šios blaivios naktys
Kai pritemdome šviesas
Jūs ir aš padarėme savo
Žinok, tu pakeičiau visą mano gyvenimą
Metė degtuką per atvirą liepsną
Padėk širdį man į rankas
Ir kai aš atidaviau tau savo
Jūs pavertėte mane geresniu žmogumi

Tu mano šviesa - mano ryškiausia žvaigždė
Palinkėjau tau, kai viskas bus tamsu
Laikykite mane orbitoje nepaisant sunkio jėgos
Iš juodosios skylės, kuri gimė mano viduje
Laikykitės manęs vykdant misiją, kuri man buvo paskirta
Priežastis, kad aš esu gyvybingiausias nuo pat gimimo
Žinai, kad turėjau mirti, bet aš klesti šioje žemėje
Tai turėjo būti priežastis, kodėl visi žinojo, kad esu vertas?
Taigi aš pakeisiu laiką, kurio laikas baigėsi (mano laikas baigėsi)
Atsisėdęs prie diapazono, aš užkopiu (užkopiu)
Parodykite, kad mūsų klaidos neapibrėžia mūsų (klaidos neapibrėžia mūsų)
Saulėtoje pusėje, kur mus rasite (rasite mus)
Naudojamas dažant nuo skausmo
Kitoje plokštumoje
Aš nejaučiu gėdos
Išmokau keistis
Bet aš turėjau patekti ten per liepsną
Nepalyginsi jokių vardų
Galite būti tikri, kad nesame tokie patys
Nori būti aš, tu gali pabandyti
Bet tavo istorija nėra mano

Šios blaivios naktys
Kai pritemdome šviesas
Jūs ir aš padarėme savo
Žinok, tu pakeičiau visą mano gyvenimą
Metė degtuką per atvirą liepsną
Padėkite širdį man į rankas
Ir kai aš atidaviau tau savo
Jūs pavertėte mane geresniu žmogumi